ベトナム語で,相手の住所・住まいがどこなのかを質問する言い方

ベトナム語で,相手の住所・住まいがどこなのかを質問する言い方。

「あなたはどこに住んでいますか?」

Anh ở đâu?

アイン・ (あなた男)
オー・ (に住む)
ダウ? (どこ)

ở オー は,場所を表す「前置詞」ともみなせるし,

「住む・いる」という動詞ともみなせる。

「住む」という動詞「sống ソン」を使って尋ねてもよい。

Anh sống ở đâu?

アイン・ (あなた男)
ソン・ (住む)
オー・ (に)
ダウ? (どこ)

この質問に回答してみよう。

「私は東京に住んでいます」

Tôi ở Tokyo.

トイ・ (私)
オー・ (に住む)
トーキョー (東京)

「住む」という動詞を使って答える場合:

「私はベトナムに住んでいます。」

Tôi đang sống ở Việt Nam.

183 Lượt xem