Hán tự : Chữ TƯƠNG, TƯỚNG 相

Hãy rê chuột lên chữ Hán tự sẽ hiển thị CÁCH ĐỌC

 

Từ hán Âm hán việt Nghĩa
違する TƯƠNG,TƯỚNG VI làm khác
撲をとる TƯƠNG,TƯỚNG PHÁC,BẠC đánh vật
対尽で TƯƠNG,TƯỚNG ĐỐI TẬN Kết quả đạt được sau khi hội ý
互依存関係 TƯƠNG,TƯỚNG HỖ Ỷ,Y TỒN QUAN HỆ quan hệ hỗ trợ lẫn nhau
TƯƠNG,TƯỚNG VI sự khác nhau
TƯƠNG,TƯỚNG PHÁC,BẠC vật sumo
対売買 TƯƠNG,TƯỚNG ĐỐI MẠI MÃI bán theo thỏa thuận riêng
TƯƠNG,TƯỚNG HỖ sự tương hỗ lẫn nhau; sự qua lại
身互い TƯƠNG,TƯỚNG THÂN HỖ tương thân tương ái; giúp đỡ
持ち TƯƠNG,TƯỚNG TRÌ Việc thay phiên nhau mang hành lý; Việc chịu chung phần chi phí đã được chia đều
対売買 TƯƠNG,TƯỚNG ĐỐI MẠI MÃI Sự mua bán thông qua thương lượng; mua bán trao đổi thương lượng
の手 TƯƠNG,TƯỚNG THỦ Phần nhạc chuyển tiếp; nhạc đệm; từ đệm; động tác phụ họa
談する TƯƠNG,TƯỚNG ĐÀM thảo luận;thương lượng
手役 TƯƠNG,TƯỚNG THỦ DỊCH Vai người yêu của nhân vật chính trong kịch hay phim; người cùng đóng vai chính (với một diễn viên khác)
対する TƯƠNG,TƯỚNG ĐỐI xung khắc
づち TƯƠNG,TƯỚNG Lời nói phụ họa để biểu hiện sự lĩnh hội trong khi nói chuyện; tán thưởng; tán đồng; hưởng ứng
談する TƯƠNG,TƯỚNG ĐÀM bàn bạc; tham khảo ý kiến;trao đổi
手の目 TƯƠNG,TƯỚNG THỦ MỤC con mắt của đối phương; trên phương diện của đối phương; lập trường của đối phương; quan điểm của đối phương
TƯƠNG,TƯỚNG ĐỐI tương đối
がある TƯƠNG,TƯỚNG trông có vẻ
TƯƠNG,TƯỚNG ĐÀM cuộc trao đổi; sự trao đổi
TƯƠNG,TƯỚNG THỦ đối phương; người đối diện;đối thủ;đối tượng
宿 TƯƠNG,TƯỚNG TÚC,TÚ Ở cùng phòng với người khác
TƯƠNG,TƯỚNG dáng; trạng thái
見積り TƯƠNG,TƯỚNG KIẾN TÍCH Sự đấu thầu
愛する TƯƠNG,TƯỚNG ÁI tương thân
変わらず TƯƠNG,TƯỚNG BIẾN như bình thường; như mọi khi
TƯƠNG,TƯỚNG cùng nhau; ổn định; hòa hợp
TƯƠNG,TƯỚNG TỤC sự kế tiếp; sự thừa kế
応ずる TƯƠNG,TƯỚNG ỨNG tương ứng
場変動 TƯƠNG,TƯỚNG TRƯỜNG BIẾN ĐỘNG biến động thị trường
TƯƠNG,TƯỚNG XƯNG,XỨNG tính tương xứng; tính cân đối; tính cân xứng
応しい TƯƠNG,TƯỚNG ỨNG thích hợp; tương ứng; đúng như
場価格 TƯƠNG,TƯỚNG TRƯỜNG GIÁ CÁCH giá thị trường
TƯƠNG,TƯỚNG SÁT sự cân đối tài khoản;sự khử lẫn nhau
TƯƠNG,TƯỚNG ỨNG sự tương ứng; sự phù hợp;thỏa hiệp;tương ứng; phù hợp
TƯƠNG,TƯỚNG TRƯỜNG giá cả thị trường;sự đánh giá; sự ước lượng;sự đầu cơ
次ぐ TƯƠNG,TƯỚNG THỨ tiếp theo; nối tiếp
TƯƠNG,TƯỚNG DỊCH Đồng nghiệp
反する TƯƠNG,TƯỚNG PHẢN bất đồng
関的 TƯƠNG,TƯỚNG QUAN ĐÍCH tương quan
TƯƠNG,TƯỚNG CHÙY sự hưởng ứng; đồng tình; tán thưởng; hưởng ứng; tán đồng
当する TƯƠNG,TƯỚNG ĐƯƠNG thích ứng
TƯƠNG,TƯỚNG PHẢN Sự bất đồng; sự trái ngược
関問題 TƯƠNG,TƯỚNG QUAN VẤN ĐỀ vấn đề tương quan
TƯƠNG,TƯỚNG BỔNG bên cùng cộng tác; bạn thân; kẻ tòng phạm; kẻ đồng loã; đối tác; đồng bọn
TƯƠNG,TƯỚNG ĐƯƠNG sự tương đương;tương đương
TƯƠNG,TƯỚNG TỰ sự tương tự; sự giống nhau; giống nhau
関する TƯƠNG,TƯỚNG QUAN tương quan
TƯƠNG,TƯỚNG BẢN,BẢNG giấy cỡ trung; sách cỡ trung
対的無効契約 TƯƠNG,TƯỚNG ĐỐI ĐÍCH VÔ,MÔ HIỆU KHẾ,KHIẾT ƯỚC hợp đồng vô hiệu tương đối
伴う TƯƠNG,TƯỚNG BẠN đi cùng; cùng với
TƯƠNG,TƯỚNG QUAN sự tương quan
撲取り TƯƠNG,TƯỚNG PHÁC,BẠC THỦ đô vật
対的 TƯƠNG,TƯỚNG ĐỐI ĐÍCH tương đối
互保険協会 TƯƠNG,TƯỚNG HỖ BẢO HIỂM HIỆP HỘI hội bảo vệ và bồi thường
TƯƠNG,TƯỚNG CHÙY Lời nói phụ họa để biểu hiện sự lĩnh hội hay tán đồng trong khi nói chuyện; tán thưởng; hưởng ứng; tán đồng; đồng tình
撲ファン TƯƠNG,TƯỚNG PHÁC,BẠC người hâm mộ Sumo
対死 TƯƠNG,TƯỚNG ĐỐI TỬ việc cùng nhau tự tử; việc tự tử của những đôi yêu nhau; cùng nhau tự sát
互保険 TƯƠNG,TƯỚNG HỖ BẢO HIỂM bảo hiểm lẫn nhau
HẬU TƯƠNG,TƯỚNG Bộ trưởng bộ y tế
BẤT TƯƠNG,TƯỚNG ỨNG không thích hợp;sự không thích hợp; sự không phù hợp
HẠ TƯƠNG,TƯỚNG ĐÀM sự bàn bạc ban đầu; sự thảo luận sơ bộ
NÔNG TƯƠNG,TƯỚNG Bộ trưởng nông nghiệp
NỘI TƯƠNG,TƯỚNG Bộ trưởng bộ Nội Vụ
BẦN TƯƠNG,TƯỚNG khí cùng lực kiệt; bần hàn; khô gầy;sự khí cùng lực kiệt; sự bần hàn; sự khô gầy
QUAN TƯƠNG,TƯỚNG GIA thầy tướng
QUAN TƯƠNG,TƯỚNG diện mạo; dung mạo; tướng mạo
TÀNG TƯƠNG,TƯỚNG bộ trưởng bộ tài chính
TẨM TƯƠNG,TƯỚNG tư thế ngủ
NHÂN TƯƠNG,TƯỚNG KIẾN Người xem tướng mạo; thầy tướng; thầy xem tướng
書き NHÂN TƯƠNG,TƯỚNG THƯ Bản phác thảo chân dung (dùng để tìm tung tích tội phạm hoặc người mất tích)
の見 BỈ TƯƠNG,TƯỚNG KIẾN cái nhìn nông cạn; cái nhìn hời hợt
NHÂN TƯƠNG,TƯỚNG HỌC Thuật xem tướng mạo; nhân tướng học;tướng số;tướng thuật
PHÚC TƯƠNG,TƯỚNG nét mặt hạnh phúc
BỈ TƯƠNG,TƯỚNG bề mặt; bề ngoài;nông cạn; hời hợt; thiển cận; không sâu sắc;sự nông cạn; sự hời hợt; sự thiển cận
占い NHÂN TƯƠNG,TƯỚNG CHIẾM,CHIÊM Thuật bói toán dựa vào tướng mạo; sự xem tướng
CHÂN TƯƠNG,TƯỚNG chân tướng;chân tường
DỊ TƯƠNG,TƯỚNG dị tướng
TỂ TƯƠNG,TƯỚNG thủ tướng
を占う NHÂN TƯƠNG,TƯỚNG CHIẾM,CHIÊM xem tướng
ĐẠI TƯƠNG,TƯỚNG PHÁC,BẠC trận đấu vật lớn; đấu Sumo hạng nặng; Sumo hạng nặng
で占う NHÂN TƯƠNG,TƯỚNG CHIẾM,CHIÊM xem tướng
兼外 THỦ TƯƠNG,TƯỚNG KIÊM NGOẠI TƯƠNG,TƯỚNG thủ tướng kiêm bộ trưởng bộ ngoại giao
NGOẠI TƯƠNG,TƯỚNG Bộ trưởng Bộ Ngoại giao; Ngoại trưởng; Bộ trưởng ngoại giao
NHÂN TƯƠNG,TƯỚNG hình dạng;nhân tướng; diện mạo; tướng người;tướng mạo
兼外 THỦ TƯƠNG,TƯỚNG KIÊM NGOẠI TƯƠNG,TƯỚNG thủ tướng kiêm bộ trưởng bộ trưởng bộ ngoại giao
DẠNG TƯƠNG,TƯỚNG hình mạo;phương diện; mặt vấn đề
する BIẾN TƯƠNG,TƯỚNG biến tướng
NHỊ TƯƠNG,TƯỚNG Hai pha (vật lý)
THỦ TƯƠNG,TƯỚNG thủ tướng
を見る THỦ TƯƠNG,TƯỚNG KIẾN coi chỉ tay
ÁC TƯƠNG,TƯỚNG sắc diện đáng sợ; Điềm gở
THẾ TƯƠNG,TƯỚNG giai đoạn của cuộc sống; thời kỳ của cuộc đời; dấu hiệu biểu hiện xu hướng của tình hình;hoàn cảnh xã hội; xã hội
引け場(取引所) DẪN TƯƠNG,TƯỚNG TRƯỜNG THỦ DẪN SỞ giá đóng cửa (sở giao dịch)
通り場値段 THÔNG TƯƠNG,TƯỚNG TRƯỜNG TRỊ ĐOẠN giá hiện hành
引け DẪN TƯƠNG,TƯỚNG TRƯỜNG giá cuối ngày (sở giao dịch)
副首 PHÓ THỦ TƯƠNG,TƯỚNG phó thủ tướng
庭先 ĐÌNH TIÊN TƯƠNG,TƯỚNG TRƯỜNG Giá bán ngay tại vườn (thường là nông sản)
上げ THƯỢNG TƯƠNG,TƯỚNG TRƯỜNG Thị trường có cổ phần tăng giá
596 Lượt xem